|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:也许,这样的咖啡情结会让一些人觉得很小资,觉得是出入写字楼的白领才该做的事情,其实不然,咖啡在欧美早已成为日常生活不可缺少的一部分,任何人都可以抱着平常惬意的心态到沿街的咖啡厅享受无时不在的好心情。是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
也许,这样的咖啡情结会让一些人觉得很小资,觉得是出入写字楼的白领才该做的事情,其实不然,咖啡在欧美早已成为日常生活不可缺少的一部分,任何人都可以抱着平常惬意的心态到沿街的咖啡厅享受无时不在的好心情。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
아마도,이 복잡한 일부 사람들이 실제로 사건이, 유럽과 미국의 커피 일상 생활의 필수 불가 결한 부분이되었다 아니라, 화이트 칼라 노동자가 할 전에는 사무실 밖, 커피가 아주 사소한 것을 느낄 것입니다, 사람은 평소 쾌적한를 저장할 수 기분이 끊임없이 선물을 즐길 수있는 거리 아래 커피숍 태도.
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
아마, 그런 커피 복합물은 어떤 사람들 아주 작은 자본을 생각하게 할 수 있다, 생각은 해야 샐러리맨 다름 사무실이 그 때 하는 사정, 있다 그것 이렇게 사실상
|
|
2013-05-23 12:26:38
아마도,이 커피 복잡 한 느낌이 아주 사소한 어떤 사람들을 만들 것입니다, 그리고 할 수 있는 것이 고 화이트 칼라, 하지만 커피의 부재 오랫동안 미국과 유럽에서 일상 생활의 필수적인 부분, 아무도 아무것도 즐기는 거리 카페 정상적인 행복 프레임의 마음 좋은 분위기 아니다 저장할 수 있습니다.
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区