当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Moreover, even within Africa, there are variations in these trends with some countries exhibiting higher population growth with low agricultural development. Sub-Saharan Africa’s agricultural performance has been variably called the world’s foremost global challenge (United Nations, 1997) and as “still very far behind”是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Moreover, even within Africa, there are variations in these trends with some countries exhibiting higher population growth with low agricultural development. Sub-Saharan Africa’s agricultural performance has been variably called the world’s foremost global challenge (United Nations, 1997) and as “still very far behind”
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
此外,即使在非洲,也有在这些趋势的变化与一些国家的参展较高的人口增长与农业发展低。撒哈拉以南非洲地区的农业表现一直可变称为世界上最重要的全球性挑战“(联合国,1997年)和”仍然很远落后于“其他非洲国家(1996年Odulaja和基罗斯,第86页)。此外,该地区的人口不断增加,预计2010年(Table1.1)占30%的不发达世界。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
此外,即使在非洲,有差异,这些趋势与一些国家展示更高的人口增长率与低农业发展。 撒南非洲的农业业绩已茠称为世界的最重要的全球性挑战(联合国,1997年)和作为"仍然远远落在后面”对非洲其他地方(odulaja和基罗斯,1996年86页)。 此外,该区域的人口正在增加,预期30%的在2010年之前不发达世界(表1.1)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
而且,甚而在非洲范围内,有在这些趋向上的变化与陈列更高的人口增长以低农业发展的某些个国家。 撒哈拉以南非洲的农业表现易变地称世界的首要全球性挑战(联合国1997年)和和“仍然非常在”非洲的其余之后(Odulaja和Kiros, 1996 p.86)。 而且,区域的人口增加和预计在2010年以前占30%发展不充分的世界(Table1.1)。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
此外,即使是在非洲内, 有这些趋势与一些国家表现出较高的人口增长低的农业发展与变化。撒哈拉以南非洲农业性能已端可被称为世界上最重要的全球挑战 (联合国,1997年) 和作为"仍很落后"非洲 (Odulaja 和基罗斯,临 86 1996年) 的其余部分。此外,该地区的人口越来越多,并预计将占 30%的欠发达世界 (Table1.1) 2010 年。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
而且,即使在非洲内,与用低的农业发展展览更高的人口增长的一些国家在这些趋势方面有变化。附属Saharan的非洲的农业性能已经被易变叫为世界上最著名的全球挑战(联合国,1997)和作为"非常仍然远在后面"非洲(Odulaja 和1996页86,Kiros)的其他地方。而且,地区的人口正增加,并且预计在2010 年(Table1.1)以前占未充分发展的世界的30%。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭