当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:El terreno debe ser seco y poroso. Cuando sea imposible localizar los campamentos en terreno seco, el escogido debe sanearse, con un drenaje subterráneo y deben impermeabilizarse además los pisos y los muros. En tal caso, pueden también construirse los campamentos sobre soportes de madera impermeabilizada, o de mampost是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
El terreno debe ser seco y poroso. Cuando sea imposible localizar los campamentos en terreno seco, el escogido debe sanearse, con un drenaje subterráneo y deben impermeabilizarse además los pisos y los muros. En tal caso, pueden también construirse los campamentos sobre soportes de madera impermeabilizada, o de mampost
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
地面应干燥,疏松。当无法找到干燥的地面上营,选择应与地下排水消毒,还必须防水地板和墙壁。在这种情况下,也可以在营地木基板构造防水,或砖石或混凝土,使绝缘层的湿度。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
地面必须干和漏洞百出。 在不可能找到难民营中的干地,必须垃圾的选定,地下排水和应作出防水此外的地面及墙壁。 在这种情况下,他们也可以建造营地在木钉飞艇、或石或混凝土层隔绝,使水分。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
土地一定是干燥和多孔的。 当找出干陆campings时是不可能的,必须调整另外选上的你,以一种地下排水设备,并且必须防水地板和墙壁。 在这样案件, campings在防水的木头支持或者rubblework可能也被修建或者具体,因此他们隔绝湿气的地板。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
地面必须干和多孔。凡不可能找到干地上难民营,所选应稳定,地下排水,此外地面及墙壁,必须能防水。在这种情况下,可以还构造的营地上支持会议木、 砖或混凝土,所以他们隔离层的水分。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
高架铁道terreno debe西阿seco y poroso。Cuando 海imposible localizar lo campamentos恩terreno seco,高架铁道escogido debe sanearse,记诵非drenaje subterráneo y deben impermeabilizarse además lo pisos y lo muros。恩tal卡索,pueden también construirse lo campamentos sobre soportes de madera impermeabilizada,o de mampostería o
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭