当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:你是我今生唯一爱的人,以后我都不会再相信爱情,就算结婚,也不再会是因为我爱他,因为我已经把今生的爱都给了你。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
你是我今生唯一爱的人,以后我都不会再相信爱情,就算结婚,也不再会是因为我爱他,因为我已经把今生的爱都给了你。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
You are the only love of my life, since I no longer believe in love, even if married, it will not because I love him, because I have the love of life gave you.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
You are my only love of my life in the years to come I will no longer believe in love, even if you get married, they will no longer be the because I love him, because I have been trying to give you the love my life.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
You are I this life the only love person, later I all will not be able again to believe love, will marry, also no longer could be because I will love him, because I have already given this life Ido brand you.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
You're the only person I love, I no longer believe in love, married, and no longer is because I love him, because I had love of this life to you.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
You I this life the only person who loves, I will not believe the love any more later, get married, too no longer can love him by I, because I have already given the love in this life to you.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭