当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I then deliberately to disguise, but still can not fool my heart. No matter how I do now, have not touched your heart, after all, is a sad sad, can not hide. Finally know the distance, is not produced by the United States, but the interpretation of the vulnerable love, has been that we can from now until forever, but t是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I then deliberately to disguise, but still can not fool my heart. No matter how I do now, have not touched your heart, after all, is a sad sad, can not hide. Finally know the distance, is not produced by the United States, but the interpretation of the vulnerable love, has been that we can from now until forever, but t
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
然后,我刻意掩饰,但仍不能欺骗我的心。无论我怎么做,有没有打动你的心,毕竟是一个悲伤难过,无法掩饰。终于知道了距离,是不是由美国生产的,但解释的脆弱的爱情,一直,我们可以从现在直到永远,但是这只是我的想法... ...现在我只有沉默,永远无法看清你的心我不知道这颗爱你的心不知道何时放手。我不怕谦虚自己再说一遍:我最喜欢的鲍鱼农民真正要永远爱你..我知道一切,因为我不够好..
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我就故意隐瞒,但仍可不要欺骗我的心。 无论我如何现在这样,还没有提到你的心,在所有,是很令人痛心难过,可以不隐瞒。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我然后故意掩饰,但仍无法欺骗我的心。不管如何我现在做的都打动不了你的心,毕竟,不是伤心难过的时候,可以隐藏。终于知道的距离,不由美国,但脆弱的爱的解释,有了,我们可以从现在直到永远,但这是 … … 我的想法只是我现在唯一的沉默%E
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭