当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Nature does not enter into the “turbines” themselves, but a wild, untamed environment is immediately adjacent to the buildings, and the possibility exists of having green spaces within the city.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Nature does not enter into the “turbines” themselves, but a wild, untamed environment is immediately adjacent to the buildings, and the possibility exists of having green spaces within the city.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
自然不会进入“涡轮机”本身,而是野生,野性的环境是紧邻建筑物,并在全市范围内的绿地存在的可能性。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
性质并不进入“涡轮机”本身,但一个野生,未驯环境是接邻的建筑物,存在这种可能性的内在绿色空间的城市。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
自然不会不会进入"涡轮"本身,但野生、 际遇的环境是立即邻近楼宇内,及在城市绿色空间的存在的可能性。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭