|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:第三种,主客座轮流谈判。就是说,先主场完了,再换到客场,谈判在主客座轮流进行,这个一般比较常见的。是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
第三种,主客座轮流谈判。就是说,先主场完了,再换到客场,谈判在主客座轮流进行,这个一般比较常见的。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Third, the main guest in turn talks. That is, the first at home over, and back to the road, visiting alternately in the main negotiations, this is generally more common.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Alternately, Block No. 3, 0-10 negotiations. In other words, the first-come-first-served basis, and then change to a finished, the negotiations are 0-10 alternating block, this is generally more common.
|
|
2013-05-23 12:24:58
The third kind, the main guest's seat negotiates in turn.Meant that, the main floor, then has traded the away game first, negotiates carries on in turn in the host guest's seat, this generally quite common.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Third, main guest took turns to negotiations. In other words, home finished first, and then wrap to the main Plaza, negotiations on the main guest, alternating this tend to be common.
|
|
2013-05-23 12:28:18
Third, mainly negotiate visitingly in turn. That is to say, having finished in the host field first, change to the away ground, the negotiation is being mainly scrolled visitingly, this piece of something more common general.
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区