|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:"To be properly understood, Modernism is not just a matter of cubist space but of a whole appreciation of environmental design as a holistic approach to the matter of making spaces for people to live.... Modernism, as I define it and practice it, includes and is based on the vital archetypal needs of human being as ind是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
"To be properly understood, Modernism is not just a matter of cubist space but of a whole appreciation of environmental design as a holistic approach to the matter of making spaces for people to live.... Modernism, as I define it and practice it, includes and is based on the vital archetypal needs of human being as ind
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
“要正确理解,现代主义不只是立体主义空间的问题,但作为一个整体的方法,使人们的生活....现代主义空间的问题,我定义它与实践的整体升值的环境设计包括是基于个人以及社会团体的重要原型需要的人。“
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
“适当地被了解,现代主义不是立体主义的空间仅事情,而是环境规划的整体欣赏作为一种全部方法对做空间问题为了人能居住…. 现代主义,我定义了它并且实践它,根据人的重要原始模型的需要包括和作为个体并且社会团体。“
|
|
2013-05-23 12:26:38
应正确理解,现代主义不是只是问题的立体空间,但作为整体的办法,这件事使人住的空间环境设计的整个升值 … …。现代主义,如对其进行定义,并实践它,包括和基于人类的重要原型需要作为个人和社会群体。
|
|
2013-05-23 12:28:18
"对被正确地理解,现代主义作为一种解决为要生存的人们腾出空间的事情的整体方法是不仅立体派艺术家空间的问题但是欣赏环境设计。. . . 现代主义,我确定它它和实践当时,包括并且基于至关重要archetypal 人的需要作为个人以及社会团体."
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区