当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:网络犯罪始于六十年代,七十年代迅速增长,八十年代形成威胁,美国因计算机犯罪造成的损失已在千亿美元以上,年损失达几十亿,甚至上百亿美元,英、德的年损失也达几十亿美元。随着社会的网络化,计算机犯罪的对象从金融犯罪都个人隐私、国家安全、信用卡密码、军事机密等等,无所不包。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
网络犯罪始于六十年代,七十年代迅速增长,八十年代形成威胁,美国因计算机犯罪造成的损失已在千亿美元以上,年损失达几十亿,甚至上百亿美元,英、德的年损失也达几十亿美元。随着社会的网络化,计算机犯罪的对象从金融犯罪都个人隐私、国家安全、信用卡密码、军事机密等等,无所不包。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
サイバー犯罪は、1960年代に70年代、80年代のコンピュータ犯罪による損失であっても億100以上の米国の十億にのぼる年間損失​​ドル、または数十億ドル、イギリス、ドイツのために米国への脅威の急速な成長を開始し、数十億ドルの年間損失。ソーシャルネットワーキングで、コンピュータ犯罪、金融犯罪は、その上で個人のプライバシー、国家安全保障、クレジットカード、軍事機密、および、すべてを包含するからオブジェクトです。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
サイバー犯罪を始めた、60 での 70 's年の急速な成長、80 を脅かすアメリカ合衆国コンピューター関連犯罪からの損失はすでに数十億ドル以上の年間の損失の数十億、数十億ドルの何十本もの英国とドイツの数十億ドルの年間の損失。ソーシャルネット
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭