|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:花开不是为了花落,而是为了灿烂。是什么意思?![]() ![]() 花开不是为了花落,而是为了灿烂。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Not for the flowers bloom, but for the brilliant.
|
|
2013-05-23 12:23:18
|
|
2013-05-23 12:24:58
The flower opens is not falls for the flower, but is for bright.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Flowers, not for flowers, but for the brilliant.
|
|
2013-05-23 12:28:18
The flower is in bloom not in order to be bought a stake, but for being magnificent.
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区