当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:长城连续修筑时间之长,工程量之大,施工之艰巨,历史文化内涵之丰富,确是世界其他古代工程所难以相比。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
长城连续修筑时间之长,工程量之大,施工之艰巨,历史文化内涵之丰富,确是世界其他古代工程所难以相比。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
[object Object]
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
great wall built row length of construction, engineering, and the amount of the arduous, and historical and cultural connotations of the richness and that is difficult to match the world's other ancient works.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The Great Wall constructs length of continuously the time, big resilience, arduous construction, rich historical culture connotation, really was the world other ancient times project institute compares with difficulty.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
The great wall built the long time in a row, quantities much construction difficult, abundant in historical and cultural connotations, it is difficult compared to other ancient works in the world.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭