|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:《三》 它们性情温和,只有受到攻击或围困时,才会捶胸咆哮,变成危险的反抗者,这是它们的自卫行为。是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
《三》 它们性情温和,只有受到攻击或围困时,才会捶胸咆哮,变成危险的反抗者,这是它们的自卫行为。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
"Three," they mild, and only when attacked or besieged, would beat his roar into a dangerous rebel, it is their self-defense.
|
|
2013-05-23 12:23:18
|
|
2013-05-23 12:24:58
"Three" Their personality is temperate, when receives the attack or sieges, only then can beat the chest to roar, the resister who turns the danger, this is their self-defense behavior.
|
|
2013-05-23 12:26:38
The three their gentle nature, and only when attacked or besieged, will mourn ROAR into dangerous rebels, and that is where their acts of self-defence.
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区