当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:中国文化中,龙有着重要的地位和影响。从距今7000多年的新石器时代,先民们对原始龙的图腾崇拜,到今天人们仍然多以带有“龙”字的成语或典故来形容生活中的美好事物。上下数千年,龙已渗透了中国社会的各个方面,成为一种文化的凝聚和积淀。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
中国文化中,龙有着重要的地位和影响。从距今7000多年的新石器时代,先民们对原始龙的图腾崇拜,到今天人们仍然多以带有“龙”字的成语或典故来形容生活中的美好事物。上下数千年,龙已渗透了中国社会的各个方面,成为一种文化的凝聚和积淀。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Chinese culture, the dragon has an important status and influence. From the Neolithic Age 7,000 years ago, ancestors of the original dragon totem worship, and today people are still mostly with the "dragon" character idioms or allusions to describe the good things in life. Up and down thousands of y
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
In the Chinese culture, the dragon has the important status and the influence.From was apart from now more than 7000 year Neolithic Age, the ancients to the primitive dragon totemism, were still many to today people by has “the dragon” the character idiom or the literary reference describes in the l
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
In Chinese culture, dragon has an important status and influence. From more than 7,000 years ago in the Neolithic age, ancestors to the original totem worship of the Dragon, to this day people still with "Dragon" character idiom or allusions to describe the good things in life. Thousands of years, t
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
In the Chinese culture, the dragon has important position and influence. From the Neolithic Age of dating back to more than 7000 years, ahead of the people's totemism to the primitive dragon, people describe bright thing in life by idiom or allusion with " dragon " word more still until today. Thous
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭