|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:请见谅,在我们国家丈夫是忌讳自己的妻子和别的男子有体肤之亲的,对不起,我的名字是叶小文。是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
请见谅,在我们国家丈夫是忌讳自己的妻子和别的男子有体肤之亲的,对不起,我的名字是叶小文。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Please forgive me, her husband is a taboo in our country, his wife and other men's pro body skin, and I'm sorry, my name is Ye Xiaowen.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Please note that in our country s husband is taboo his own wife and other men who have physical, I am sorry to say that the parent of my name is Ye Xiaowen.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Invites the excuse me, in our country husband is abstained from own wife and other man have the body skin own, sorry, my name is Ye Xiaowen.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Do apologize, is taboo in our country husband his wife and men skin, sorry my name is ye xiaowen.
|
|
2013-05-23 12:28:18
Please forgive me, husband is taboo in our country of his wife and another man skin, I am sorry, my name is ye xiaowen.
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区