|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Kara et al. (2001) proposed a heuristic approach for allocating human resources to so-called bottleneck tasks, Yan et al. (2002)是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Kara et al. (2001) proposed a heuristic approach for allocating human resources to so-called bottleneck tasks, Yan et al. (2002)
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
卡拉等人。 (2001)提出了所谓的瓶颈任务,岩等人力资源分配的启发式方法。 (2002年)
|
|
2013-05-23 12:23:18
karaetal. (2001)提出了一个启发式方法来分配人力资源,以所谓瓶颈任务、仁etal。 (2002年)
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
Et al.卡拉 (2001 年) 提议启发式方法分配人力资源于所谓的瓶颈任务,颜 et al.(2002 年)
|
|
2013-05-23 12:28:18
Kara 等等。(2001 年 ) 用于将人力资源分配给所谓的瓶颈的一种启发式的方法提议任务, Yan 等等。(2002 年 )
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区