当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Clean the cooker thoroughly after each use. Mild detergent (洗涤剂) and hot water work the best. Do not use stove ash or sand for they may damage the cooker. The gasket (密封圈) is best cleaned in warm soapy water and then dried. Store the gasket in the bottom of the pot.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Clean the cooker thoroughly after each use. Mild detergent (洗涤剂) and hot water work the best. Do not use stove ash or sand for they may damage the cooker. The gasket (密封圈) is best cleaned in warm soapy water and then dried. Store the gasket in the bottom of the pot.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
每次使用后彻底清洁电磁炉。温和的洗涤剂(洗涤剂)和热水的效果最好。不要用灶灰或沙,因为他们可能会损坏电磁炉。垫片(密封圈)最好是在温暖的肥皂水清洗,然后晒干。存放在锅底垫片。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
每次使用后彻底清洁的电饭煲。 温和的清洁剂(洗涤剂)和热水效果最好。 请勿使用炉灶灰或沙子,因为有可能会损坏电饭煲。 缸垫(密封圈)在温热的肥皂水清洗是最佳,然后干燥。 存储的底部的密封垫安装在放入内锅中。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在每个用途以后周到地清洗烹饪器材。 温和的洗涤剂(洗涤剂)和热水工作最佳。 不要使用火炉灰否则沙子为他们也许损坏烹饪器材。 垫圈(密封圈)在温暖的肥皂的水中最好被清洗然后被烘干。 在罐底部存放垫圈。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
每次使用后,彻底清洗炊具。温和的洗涤剂 (洗涤剂) 和热水工作最好的。不要使用炉子灰或砂,它们可能会损坏炊具。垫片 (密封圈) 是最好在温暖的肥皂水清洗,再擦干。在底部的锅中存储垫片。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在每使用之后彻底地清理锅。温和清洁剂 (???) 以及热水工作最好的一个。不使用火炉灰或沙对于他们可能损坏锅。衬垫 (???) 在温暖的 soapy 水最好地被清理,然后干。商店在罐的底部的衬垫。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭