当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Some people might say that a contract is an agreement which gives rise to obligations enforced or recognized by the law;some people might say contracts shall be those agreements for the parties involved in the trade to set up,change or stop their civil relationship while in accordance with article.Others,however,believ是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Some people might say that a contract is an agreement which gives rise to obligations enforced or recognized by the law;some people might say contracts shall be those agreements for the parties involved in the trade to set up,change or stop their civil relationship while in accordance with article.Others,however,believ
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
有些人可能会说,合同是一种协议,这引起了强制或法律认可的义务,有些人可能会说,合同应是各方参与贸易的设立,变更或停止其民事关系的协议,而在然而,按照与article.others,相信法中提到的合同是平等的自然人,法人和其他组织的设立,变更和终止的相互民事权利和义务的目的之间的协议。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
(副) 大约   (形) 一些, 某一, 少许
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
某些人也许说合同是提升法律强制执行或认可的义务的协议; 某些人也许说合同将是那些协议为在商业介入的党设定,改变或者停止他们的民用关系,当与文章符合时。其他,然而,相信在法律提到的合同是协议在相等的自然人、法定人和其他组织之间为建立,修改和终止相互民权和义务的目的。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
有些人可能会说契约是一项协议,从而带来强制执行或获法律承认的义务 ; 有些人可能会说合同须这些贸易中所涉及的各方设置、 更改或停止时按照第条民事关系的协议。其他人,不过,相信法律所提述的合约是之间平等的自然人、 法人和其他组织的设立、 变更和终止相互公务员权利和义务的协议。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
一些人可能说一份合同是引起被法律执行或认出的义务的一项协议;一些人可能说合同将是对于聚会的那些协议涉及贸易按照 article.Others 建立,更改或停止他们的公民的关系,然而,相信,合同参考在法律是同等自然人,法人和为了建立,更改和终止相互公民权利和义务的其他机构之间的协议。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭