|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Consideration should also be given to issues surrounding the holding and use of electronic records, e.g. legal constraints, storage media obsolescence, access controls.是什么意思?![]() ![]() Consideration should also be given to issues surrounding the holding and use of electronic records, e.g. legal constraints, storage media obsolescence, access controls.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
还应考虑给周围的电子记录的持有和使用的问题,例如:法律的约束,存储介质陈旧,访问控制。
|
|
2013-05-23 12:23:18
还应考虑的问题和使用电子记录举行,例如法律限制,存储介质过时、访问控制。
|
|
2013-05-23 12:24:58
应该也给予考虑围拢对电子纪录的藏品和用途的问题,即。 法律限制,存储介质废弃,存取控制。
|
|
2013-05-23 12:26:38
此外应考虑围绕的控股和使用电子记录,例如法律的约束、 存储介质过时,访问控制的问题。
|
|
2013-05-23 12:28:18
考虑也应该给予问题环境财产和使用电子记录中,例如法律约束,存储媒体荒废,存取控制。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区