当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I did change the wording to avoid any confusion with royalties.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I did change the wording to avoid any confusion with royalties.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我没有改变措辞,以避免任何与特许权使用费的混乱。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我确实改变措辞的使用费,避免任何混乱。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我改变字词避免所有混乱与皇族。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我并未改变为了避免任何版税与措辞。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我更改措词跟皇室一起避免任何混淆。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭