当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:• 泰勒注重实效,他一贯主张以干促学(Learning-by-Doing)。 与当今的各种理论、猜想或实验相反,最好的生产方法来自于生产者,而不是管理者或企业家(Spender&Kijne,1996)。 彼得•杜拉克还视泰勒为知识管理之父,因为科学管理之目的就是为了创造改进工作流程的知识。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
• 泰勒注重实效,他一贯主张以干促学(Learning-by-Doing)。 与当今的各种理论、猜想或实验相反,最好的生产方法来自于生产者,而不是管理者或企业家(Spender&Kijne,1996)。 彼得•杜拉克还视泰勒为知识管理之父,因为科学管理之目的就是为了创造改进工作流程的知识。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
• Taylor pays great attention to the actual effect, his consistent position presses study (Learning-by-Doing) dryly. With the now each kind of theory, the suspicion or the experiment is opposite, the best production method comes from the producer, but is not the superintendent or the entrepreneur (S
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭