当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:he most important part in the analysis and design of guideway is structural loading. A review into the subject proves an obvious lack of published documents for structural loading calculations. There is hardly any open access to printed material in the literature to assist with such calculations. Whereas the subject of是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
he most important part in the analysis and design of guideway is structural loading. A review into the subject proves an obvious lack of published documents for structural loading calculations. There is hardly any open access to printed material in the literature to assist with such calculations. Whereas the subject of
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
他在导轨的分析和设计的最重要的部分是结构性的负荷。审查证明到主体结构荷载计算公布的文件明显缺乏。几乎没有任何开放式访问印在文献资料,以协助这样的计算。而磁悬浮和分析相应的部队的问题是有据可查的,是缺乏出版磁悬浮活荷载,吊装,横向磁力分析材料。作为例子,日本chsst和美国科罗拉多州的磁悬浮系统,联邦运输管理局(FTA)20047]采用传统的结构分析,而不是经过特殊处理的动态分析。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
他多数重要部分在导沟分析和设计是结构装货。 回顾到主题里证明明显的缺乏出版文件为结构装货演算。 有几乎不对铅印材料的所有开路在协助的文学这样演算。 而对对应的力量的maglev和分析主题是有大量文件证明的,有缺乏出版材料为对maglev活装货,举和侧向磁力的分析。 作为例子,日本CHSST和美国科罗拉多maglev系统(联邦运输管理(FTA) 20047)使用了常规结构分析而不是特别地被对待的动态分析。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
他的分析和设计的最重要部分是导轨的结构荷载。该课题的审查证明已发布文件的结构的承重计算,显然缺乏。有印刷材料,协助这类计算文学中几乎没有任何公开访问。而磁悬浮列车的主题和相应的力分析记录良好、 有缺乏已发布材料的磁悬浮列车活载作用、 提升,与横向磁场力分析。作为示例,日本 CHSST 和美国科罗拉多州磁悬浮列车系统 [联邦交通管理 (FTA) 20047] 而不是经过特别处理的动态分析的使用常规结构分析。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭