当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Secondly, appropriate amount of the mixture was placed between Teflon covered foil (to reduce the tackiness of the gel to the cover) and pressed at room temperature是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Secondly, appropriate amount of the mixture was placed between Teflon covered foil (to reduce the tackiness of the gel to the cover) and pressed at room temperature
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
其次,适量的混合物之间放置聚四氟乙烯包覆铝箔(减少凝胶的粘性盖),并在室温下按下
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
第二,适当数量的混合物放在特氟隆薄膜覆盖(降低的粘合剂的凝胶,覆盖)和在室温下按下
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
第二,适当的相当数量混合物被安置了在聚四氟乙烯被盖的箔之间(使胶凝体的廉价降低到盖子)并且被按了在室温
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
第二,适量的混合物是放在铁氟龙涵盖箔 (以降低粘结力盖凝胶) 之间,按在室温下
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
其次,混合的适当的数量在 Teflon 之间被放置包括烘托 ( 将凝胶体的缺乏教养缩小到封面 ) 和以房间温度挤压
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭