当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:There was no catastrophe so great that the spirit could not rise above it, and, out of its very magnitude, transform it into something great and glorious.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
There was no catastrophe so great that the spirit could not rise above it, and, out of its very magnitude, transform it into something great and glorious.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
有如此巨大的精神不能超越它,没有灾难,并指出其非常幅度,转化为伟大而光荣的东西。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
没有浩劫很伟大精神不可能在它之上上升,并且,出于它的巨大,变换它成光彩的事伟大和。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
没有灾难如此之大精神能不超越它,,出的其非常严重的程度,将它转换为伟大而光荣的东西。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
没有大灾难这样大那精神不能够在它上上涨,以及,使其很重要性,转换它到大的某物中和光荣。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭