当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:在红河学院内,有一片湖叫有鸣潭,夕阳西下,与粼粼水波相辉映,在这个令人心旷神怡的环境下,坐在那旁边的石头上静静地看书,徜徉在知识的海洋里,一边呼吸这新鲜的空气,这不是两全起美吗?是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
在红河学院内,有一片湖叫有鸣潭,夕阳西下,与粼粼水波相辉映,在这个令人心旷神怡的环境下,坐在那旁边的石头上静静地看书,徜徉在知识的海洋里,一边呼吸这新鲜的空气,这不是两全起美吗?
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Within the Red River College, there is a lake called a Ming Lake, sunset, waves and sparkling with shine in this delightful environment, sitting quietly on a rock next to reading, and wandering around in the knowledge sea, while breathing fresh air that this is not satisfactory to both sides from th
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
red river College in Lake, where there was a movie called a Ming Tam sunset, glistening with water waves add radiance and beauty to each other, in that a more relaxed atmosphere, sat on the stone beside quietly reading a book, walking in the sea of knowledge, breathing the fresh air, this is not the
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
In Red River Institute, some lake calls to have the cry deep pool, the setting sun in the western sky, shines with the clear wave, under this completely relaxed environment, sits nearby that in the stone calmly reads, wanders about in the knowledge sea, at the same time breathes this fresh air, this
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
At Red River College, there was a lake called Ming Tam, the setting sun, and clear water waves reflect, in the context of this very carefree, sitting next to a rock reading quietly, to wander in an ocean of knowledge, and breathe the fresh air, this is not a success as beautiful?
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
At Red River College, there was a lake called Ming Tam, the setting sun, and clear water waves reflect, in the context of this very carefree, sitting next to a rock reading quietly, to wander in an ocean of knowledge, and breathe the fresh air, this is not a success as beautiful?
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭