当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:比如文化广场的“时空组雕”、赛得广场的“赛得号”,卫星广场的“迎”等等是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
比如文化广场的“时空组雕”、赛得广场的“赛得号”,卫星广场的“迎”等等
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Place culturel de temps et le groupe d'espace sculpture, de la race ont la race place ont "satellite" Vers Square, etc
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Par exemple la place culturelle « le vautour de groupe de l'espace et de temps », les résultats de match dans la place « le match à avoir comme conséquence le nombre », la place satellite « accueille » et ainsi de suite
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Comme culturel Plaza « spatio-temporel zudiao », au jeu carré « jeu », satellite Plaza « se félicite » et ainsi de suite
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
such as the "Cultural square space group with one stone, get the game in the plaza, the Plaza, and satellites, and so forth; the "Welcome"
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭