当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:work effectively because it required electrical power to operate. As at Fukushima, most U.S. reactors also lack instrumentation that would allow operators in the control room to monitor key parameters, such as the level and temperature of the water in the spent fuel pools. In Japan and the United States alike, the poss是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
work effectively because it required electrical power to operate. As at Fukushima, most U.S. reactors also lack instrumentation that would allow operators in the control room to monitor key parameters, such as the level and temperature of the water in the spent fuel pools. In Japan and the United States alike, the poss
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
有效地开展工作,因为它需要电力来运作。在福岛,大多数美国反应堆也缺乏将允许运营商在控制室监视的关键参数,如水平和乏燃料池的水的温度,仪表。在日本和美国一样的影响在多单位现场多个反应堆事故的可能性,只是目前事故中被忽略
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
因为它所需的电气工作有效地运行。 在福岛,大部分美国反应堆还缺乏规范,这将使运营商在监控室监控关键参数,如温度的水平和对乏燃料池水。 在日本和美国都一样)而言,有可能影响一个以上的一个反应堆事故在一个多元站点根本不理会本事故中
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭