当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:If there are significant technical non-conformances which are unacceptable to TasRail after this process of clarification, TasRail may elect not to further evaluate the Tender. If there are remaining Technical non-conformances which TasRail could accept but which have adverse impacts on cost, performance, risk and del是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
If there are significant technical non-conformances which are unacceptable to TasRail after this process of clarification, TasRail may elect not to further evaluate the Tender. If there are remaining Technical non-conformances which TasRail could accept but which have adverse impacts on cost, performance, risk and del
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
如果有显着的技术不合格品,这是不可接受的澄清后,这过程tasrail,tasrail可能选择不以进一步评估招标。如果有剩余的技术非不合格,其中tasrail可以接受,但有成本,性能,风险和交付的不利影响,这些影响可能会被纳入评估由tasrail的评估。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
如果有大量的技术不合格产品后,这一进程是很难接受tasrail澄清,tasrail可能会选择不以进一步评估投标。 如果有剩下的技术不合格产品,可以接受,但是tasrail产生不利影响在成本、性能、风险和交付,这些影响可能会纳入评价tasrail评估的。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
如果有重
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭