当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:值得注意的是,考虑到欧元区一体化改革的长期性,欧盟经济可能在相当长一段时间内保持低迷状态,从而使未来中国对欧贸易增速继续下滑。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
值得注意的是,考虑到欧元区一体化改革的长期性,欧盟经济可能在相当长一段时间内保持低迷状态,从而使未来中国对欧贸易增速继续下滑。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
It is noteworthy that, taking into account the long-term reform of the euro-zone integration, the EU economy is likely to remain at low ebb, so that China's future trade growth in Europe continued to decline for quite a long period of time.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
It is worth noting that, given the euro zone integration, long-term reform of the economy of the European Union (EU) may be a long time remain at a low ebb, so that the future of the China trade in Europe continue to decline.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
It is noteworthy that, considered the Euro sector integration reform the long-term characteristic, the European Union economy possibly maintains the murky condition in quite long period of time, thus will cause the future China to continue to the European trade speed-up to glide down.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Worthy of note is, taking into account the Euro-integration of the long-term nature of the EU economy could remain at low ebb for a long period of time, so that future growth in China-Europe trade continues to decline.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭