|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Guests are strongly advised not to check in goods which are valuable and fragile as baggage. If they are checked in as baggage, guests agree they send for carriage of such items at their own risk.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Guests are strongly advised not to check in goods which are valuable and fragile as baggage. If they are checked in as baggage, guests agree they send for carriage of such items at their own risk.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
我们强烈建议客人不检查货物作为行李托运的宝贵和脆弱。如果他们在行李检查,客人同意他们在自己的风险等物品的运输发送。
|
|
2013-05-23 12:23:18
我们强烈建议客人不要将货物,是宝贵的,脆弱的行李。 如果被放在检查行李,客人同意,该运输发送此类物品在其本身的风险。
|
|
2013-05-23 12:24:58
客人强烈被劝告不登记物品哪些是可贵和易碎的作为行李。 如果他们被登记作为行李,客人同意他们为支架的这样项目送责任自负。
|
|
2013-05-23 12:26:38
强烈建议客人不是作为行李易碎物品的检查。如果他们被作为行李签入时,客人同意他们发送自己承担风险的此类物品的运输。
|
|
2013-05-23 12:28:18
客人强烈被建议不要作为行李检查是珍贵和易碎的货物。如果他们被检查作为行李,客人同意他们冒自己的风险邮购这样的条款的车。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区