当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:领导是以“人”为主,通过个人的意识、信念、感性思维来激发项目成员的工作意愿、培育员工的能力,这种能力可以产生凝聚力和对他人的行为影响力。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
领导是以“人”为主,通过个人的意识、信念、感性思维来激发项目成员的工作意愿、培育员工的能力,这种能力可以产生凝聚力和对他人的行为影响力。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Leadership is "mainly through personal awareness, beliefs, emotional thinking to inspire the work of the project members will, the ability to nurture employees, this ability can generate cohesion and influence the behavior of others.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Leadership is a "people" as individuals, through awareness, beliefs, emotional thinking in order to stimulate the work of the members project, and will develop the ability to staff the ability to generate cohesion and to influence the behavior of others.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Leadership is "person", through awareness, belief, perception thought to stimulate the personal project member willing to work, the ability to nurture employees, this ability can create cohesion and respect for other people's actions influence.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
The leadership is by “the human” primarily, through individual consciousness, the faith, the perceptual thought stimulates the project member's work wish, to cultivate the staff ability, this kind of ability may have the cohesive force and to other people behavior influence.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭