当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:经典不愧是经典,其中的行文技巧怎一个“牛逼”了得!是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
经典不愧是经典,其中的行文技巧怎一个“牛逼”了得!
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Classic indeed classic, in which the language skills of how a "牛逼" terrible!
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Classic deserves to be called a classic, of which the following lines how skills a "forced" a cow!
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The classics are worthily classics, issue document skill how “did the cow compel”!
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Classic is indeed classic, language skills of how can a "regressed"!
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Classic is indeed classic, language skills of how can a "regressed"!
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭