当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:There is a popular view in the market that China has overinvested and therefore can no longer rely on investment to sustain its growth. We disagree. China’s investment-to-GDP ratio is indeed very high (46%) … [But] China is only half way through the process of urbanisation and industrialisation. It still needs to inves是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
There is a popular view in the market that China has overinvested and therefore can no longer rely on investment to sustain its growth. We disagree. China’s investment-to-GDP ratio is indeed very high (46%) … [But] China is only half way through the process of urbanisation and industrialisation. It still needs to inves
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
有在市场上流行的看法,中国有过度投资,因此可以不再依赖投资,以维持其增长。我们不同意。中国的投资占GDP的比重确实是非常高(46%)...... [但]中国只有一半是通过城市化和工业化进程的方式。它仍然需要更多的投资,铁路,医院,工业厂房,以应付日益增加的需求。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
有一个流行的看法,在中国市场,因此可以不再依赖overinvested投资上,以维持其经济增长。 我们不同意这种观点。 中国的投资对国内生产总值的比例确实很高(46%),中国只有_______[一半的都市化和工业化进程。 它仍然需要作更多投资,以应付不断增加的需求,医院和工厂。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
有一个普及的见解在中国过度了投资并且可能不再依靠投资承受它的成长的市场上。 我们不%E
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在中国已而外,因此可以不再依靠投资来维持其增长的市场中有一种流行观点。我们不同意。中国的投资与 GDP 之比是确实很高 (46%) … …[但是]中国是只有半穿过的城市化和工业化进程。它仍然需要应付日益上升的铁路、 医院和工业的植物,有更多的投资。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭