|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:provozovatel musí jasně definovat postupy na kontrolu těchto rizik a nápravná opatření是什么意思?![]() ![]() provozovatel musí jasně definovat postupy na kontrolu těchto rizik a nápravná opatření
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
操作人员必须明确界定的程序,以控制这些风险和纠正措施
|
|
2013-05-23 12:23:18
操作员必须明确界定的程序的控制,因此这些风险和采取补救措施
|
|
2013-05-23 12:24:58
操作员必须清楚地定义规程为这些风险和矫正行动控制
|
|
2013-05-23 12:26:38
该运算符必须清楚界定的这些风险和纠正措施控制的程序
|
|
2013-05-23 12:28:18
provozovatel musi jasne definovat postupy na kontrolu techto rizik 一 napravna opatreni
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区