当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Limity nemusejí být charakterizovány pouze numerickou hodnotou. Kritická mez se dá nastavit subjektivně (barva, vůně, konzistence).是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Limity nemusejí být charakterizovány pouze numerickou hodnotou. Kritická mez se dá nastavit subjektivně (barva, vůně, konzistence).
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
不得限制特点是只有一个数值。关键限值可以设置主观(色,香,一致性)。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
限制可能不为特征的数字值。 关键限值可以设置主观上(颜色、气味、一致性)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
极限不可以描绘为仅数值。 重要极限可以主观地被设定(颜色、气味,一贯性)。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
限制不可能由一个数值的特点。主观上 (颜色、 气味、 一致性) 可以设置关键性限制。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
石灰质 nemuseji byt charakterizovany pouze numerickou hodnotou。Kriticka mez 东南 da nastavit subjektivne(barva, vune, konzistence)。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭