当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The examination nevertheless is artificial and unrealistic: students are placed not in natural, real-life speech situations but in examination situations. They are thus susceptible to psychological tensions and also to constraints of style and register necessary in such a situation.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The examination nevertheless is artificial and unrealistic: students are placed not in natural, real-life speech situations but in examination situations. They are thus susceptible to psychological tensions and also to constraints of style and register necessary in such a situation.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
考试不过是人为的和不切实际的:学生不自然,现实生活中的发言情况,但在检查的情况。因此,他们是受心理紧张和风格的约束,在这种情况下所必需的注册。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
考试不过是人为的和不切实际的,学生在不自然、真实的生活情况,在检查情况发表讲话。 因此,他们很容易受到心理紧张,并限制的风格,也有必要在这种情况下,登记册。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
然而考试是人为和不切实际的: 学生安置不在自然,真实讲话情况,但在考试情况。 他们因而是易受心理紧张并且样式限制并
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
考试不过是人工和不切实际: 学生都放不在语音自然、 真实的情况,但在考试的情况下。他们因此易心理紧张局势和风格的约束,并注册有必要在这种情况。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭