|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:On behalf of all the authors, we would like to thank the High-Speed Rail Research Center of Zhejiang University, as well as the National High-Tech R&D Program of China, the National Science and Technology Support Program of China, and the National Natural Science Foundation of China for their great support.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
On behalf of all the authors, we would like to thank the High-Speed Rail Research Center of Zhejiang University, as well as the National High-Tech R&D Program of China, the National Science and Technology Support Program of China, and the National Natural Science Foundation of China for their great support.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
代表所有的作者,我们想感谢浙江大学高速铁路研究中心,以及的国家高新技术研发的中国计划,国家科学和技术对中国的支持方案,国家自然科学基金会的大力支持中国。
|
|
2013-05-23 12:23:18
代表所有作者,我们要感谢浙江大学的高速铁路研究中心,以及国家高新技术研发项目的中国,国家科学和技术支助方案的中国,和中国国家自然科学基金委员会的大力支持,。
|
|
2013-05-23 12:24:58
代表所有作者,我们希望感谢浙江大学的高速路轨研究中心,以及中国的全国高技术R&D节目,中国的全国科学和技术支持节目和中国的全国自然科学基础为他们的巨大支持。
|
|
2013-05-23 12:26:38
我们谨代表所有作者,感谢浙江高速铁路研究中心大学,以及国家高科技研发计划的中国、 国家科学和技术支持计划的中国和中国国家自然科学基金会的巨大支持。
|
|
2013-05-23 12:28:18
代表所有作者,我们想要感谢浙江大学的高速铁路调查中心,以及国家的高科技中国的 R&D 程序,中国的国家的科学和技术支持程序,以及中国的国有的自然科学基础对他们的重要支持。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区