当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The customer or his representative (e.g. marketing, sales, and after-sales service) should be involved in the conducting of the FMEA according matrix in chapter 4.2.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The customer or his representative (e.g. marketing, sales, and after-sales service) should be involved in the conducting of the FMEA according matrix in chapter 4.2.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
应参与FMEA根据矩阵进行4.2章的顾客或其代表(如市场营销,销售和售后服务)。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
客户或其代表(如市场营销、销售、服务和售后)应参与进行fmea根据矩阵在章4.2。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
顾客或他的代表(即。 在举办FMEA在第4.2章的应该介入营销、销售和售后服务)达成协议矩阵。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
客户或其代表 (例如市场营销、 销售和售后的服务) 应参与按章 4.2 矩阵的 FMEA 的进行。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
客户或他的代表 ( 例如进行交易,销售, 售后服务 ) 应该是 涉及在章节中给予 矩阵的 FMEA 的召开 4.2。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭