|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:The magnetic iron recovery could benefit from receiving more attention and this priority should be emphasized relative to the importance placed on tonnage. This may be the result of the fact that recoveriesmay not be accurately measured with the tools and methods presently available(see section 10.5)是什么意思?![]() ![]() The magnetic iron recovery could benefit from receiving more attention and this priority should be emphasized relative to the importance placed on tonnage. This may be the result of the fact that recoveriesmay not be accurately measured with the tools and methods presently available(see section 10.5)
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
磁性铁回收率可受益于接受更多的关注,并强调应优先吨位的重视。这可能是,recoveriesmay与现有的工具和方法不能准确测量的结果(见10.5节)
|
|
2013-05-23 12:23:18
磁铁恢复可以受益于这一优先事项应得到更多的注意和强调相对重视吨位。 这可能是由于没有准确地测量recoveriesmay事实,提供更多的工具和方法目前已有(请参见一节10.5)
|
|
2013-05-23 12:24:58
磁性铁补救可能受益于受到更多注意,并且应该强调这种优先权相对在吨位安置的重要性。 这也许是recoveriesmay目前不准确地测量以工具和方法可利用事实的结果(看第10.5部分)
|
|
2013-05-23 12:26:38
磁性铁恢复可能受益于接收更多的关注,这一优先事项应强调相对于对吨位的重视。这可能是事实的结果,recoveriesmay 不准确地衡量的工具和方法目前可用 (请参阅第 105 条)
|
|
2013-05-23 12:28:18
磁铁恢复可能获益于收到更多注意和这优先权应该被强调与被放到 tonnage 上的重要性有关系。这 可能是事实的结果那 recoveriesmay 不被准确地与相符合工具和方法当前 available(see section 10.5)
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区