当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The difference between the scientific concept of ecology and the cultural concept of ecology and the cultural concept of nature, the difference between function and appearance, demonstrates that applied landscape ecology is essentially a design problem.lt is not a straightforward problem of attending to scientific know是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The difference between the scientific concept of ecology and the cultural concept of ecology and the cultural concept of nature, the difference between function and appearance, demonstrates that applied landscape ecology is essentially a design problem.lt is not a straightforward problem of attending to scientific know
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
科学的生态观念和生态文化的概念和性质的文化概念,功能和外观之间的差异之间的差异,表明应用景观生态学本质上是设计problem.lt是不是参加科学知识的简单问题生态系统的关系或艺术表达生态功能的问题,而是一个公共景观问题,解决文化的期望,只有切线与生态功能或很高的艺术。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这, 那; 这些, 那些
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
生态之间的科学概念的区别和生态的文化概念和自然的文化概念,作用之间的区别和出现,显示出,应用的风景生态是根本上设计problem.lt不是出席的一个直接的问题生态系关系科学或表达生态学作用的一个艺术性的问题,而且演讲与生态学作用或高艺术正切地只关连的文化期望的一个公开风景问题。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
生态学的科学概念和生态学的文化概念和自然的文化概念之间的区别,功能和外表之间的区别,证明应用风景生态学基本上是一个设计 problem.lt 不是照料生态系统关系或表达生态功能的一个艺术的问题
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭