|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:The people who ate chocolate the most frequently, despite eating more calories and exercising no differently from those who ate the least chocolate, tended to have lower B.M.I.’s. There was a difference of roughly five to seven pounds between subjects who ate five servings of chocolate a week and those who ate none, Dr是什么意思?![]() ![]() The people who ate chocolate the most frequently, despite eating more calories and exercising no differently from those who ate the least chocolate, tended to have lower B.M.I.’s. There was a difference of roughly five to seven pounds between subjects who ate five servings of chocolate a week and those who ate none, Dr
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
谁吃巧克力最常见的,尽管吃更多的热量,并没有从那些吃最少巧克力,行使不同的人往往有较低的BMI。有一个大约5至7磅主体之间谁吃五份巧克力一个星期,那些吃了没有博士的区别。 Golomb医师说。
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
最频繁吃巧克力的人民,尽管吃更多卡路里和行使没有与吃最少巧克力的那些人不同,倾向于有更低的B.M.I.’ s。 有大致五到七磅区别在吃巧克力五服务每星期什么都没有吃的主题和那些人,博士之间。 Golomb说。
|
|
2013-05-23 12:26:38
那些尽管吃更多的热量和行使不以不同的方式从那些吃少巧克力,最常吃巧克力的人往往会较低 B.M.I.。这是大约五至七磅的吃了巧克力一周的五份蔬果的科目和那些不吃的人之间有区别,戈隆布博士说。
|
|
2013-05-23 12:28:18
最经常吃巧克力的人,尽管吃更多卡路里,不同于没有使用那些吃最无关紧要的被照顾有更低的 B.M.I 的巧克力。 '.有主题之间的大约五至七镑的一种区别谁吃五巧克力的 servings 一个星期和那些吃没有什么, Golomb 医生说。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区