|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:High volumes of outreach specimens arrived, while associates were trying to sort through inpatient and outpatient work, and deciding which to prioritize and process first. The organization of workflow was a very difficult task.是什么意思?![]() ![]() High volumes of outreach specimens arrived, while associates were trying to sort through inpatient and outpatient work, and deciding which to prioritize and process first. The organization of workflow was a very difficult task.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
高容量外展标本抵达,而联营公司试图通过排序的住院和门诊工作,并决定优先处理第一。该组织的工作流程是一个非常艰巨的任务。
|
|
2013-05-23 12:23:18
大量的标本来推广,而同伙试图通过住院和门诊工作进行排序,并确定哪些进程,确定优先事项,第一个。 该组织的工作流程是一个非常困难的任务。
|
|
2013-05-23 12:24:58
大容量胜过标本到达了,而同事设法通过住院病人和门诊病人工作排序,和决定哪些首先给予优先和处理。 工作流的组织是一个非常难题。
|
|
2013-05-23 12:26:38
高容量的外联标本到达,而同伙人试图通过住院和门诊工作,进行排序,以确定优先顺序,并首先处理决定。工作流的组织是非常困难的任务。
|
|
2013-05-23 12:28:18
扩大服务的样本的大量到达,当联系尝试至住院病人和门诊病人的种类工作,决定哪个区分优先次序和处理第一。工作流的机构是一项很困难的任务。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区