当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:ACCEPTANCE. Acceptance of an Order by Seller shall be unqualified, unconditional, subject to and expressly limited by the Conditions. By accepting an Order, or any part thereof, Seller hereby agrees to sell those Goods purchased by the Company under such Order exclusively to 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
ACCEPTANCE. Acceptance of an Order by Seller shall be unqualified, unconditional, subject to and expressly limited by the Conditions. By accepting an Order, or any part thereof, Seller hereby agrees to sell those Goods purchased by the Company under such Order exclusively to
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
验收。接受一个由卖方应为不合格,无条件服从和明确的条件限制。接受订单,或其任何部分,卖方特此同意出售公司所购买的货物,在这种秩序专门的公司。出卖人应当将约束条件和公司不得任何额外或不同的规定,可能会出现在卖方的报价,确认约束,包装滑,发票或任何其他通讯从该公司的卖方,除非这些规定都明确同意以书面和由该公司和卖方签订的。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
接受。 接受订单,卖方应无条件地、无条件,但必须明确限制条件的。 通过接受订单,或其任何部分,卖方同意出售该等货品的公司购买的,本公司根据该等命令完全。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
验收。命令以卖方验收不合格的、 无条件的除须和明确受条件限制。接受命令或其任何部分,卖方特此同意出售那些公司根据上述命令专门向公司购买的物品。卖方须受条件和公司不须受任何附加的或不同的条款,可能会出现在%E
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭