|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:但他把利蓓加的不得已指责为放荡,把爱米丽亚的不幸简单地理解为遇人不淑。是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
但他把利蓓加的不得已指责为放荡,把爱米丽亚的不幸简单地理解为遇人不淑。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Rebecca's last resort but he accused of debauchery, Amelia unfortunate simply interpreted as Yurenbushu.
|
|
2013-05-23 12:23:18
However, Pauline, he accused of being the last resort of debauchery, the love of the Millie unfortunately simple to understand as they are not.
|
|
2013-05-23 12:24:58
But he bei adds the advantage has to the accusation for profligately, likes Mi Liya the misfortune understanding simply for has a bad husband.
|
|
2013-05-23 12:26:38
But he accused Rebecca forced promiscuity, simply understood as Amelia's unfortunate people bushu.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区