当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It is technically indefensible that standards and regulatory organizations employ rigorous review standards to assure that the new halon alternatives (including halocarbons, inert gases and aerosols) are safely employed in normally occupied spaces while seemingly relegating a lower level of scrutiny to the use of carb是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It is technically indefensible that standards and regulatory organizations employ rigorous review standards to assure that the new halon alternatives (including halocarbons, inert gases and aerosols) are safely employed in normally occupied spaces while seemingly relegating a lower level of scrutiny to the use of carb
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
它在技术上是站不住脚的,标准和监管机构采用严格的审查标准,以确保新的哈龙替代品(包括卤代烃,惰性气体和气溶胶)在一般占用空间安全受雇而看似降级使用二氧化碳水平较低的审议系统中可能会暴露人员的空间致死浓度。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这是在技术上是站不住脚,标准和监管组织采用严格的审查标准,以保证新的哈龙替代(包括卤化碳,惰性气体和喷雾剂)在一般情况下是安全地采用占用空间虽然看似严格的归入一个较低的水平,使用的二氧化碳浓度在空间,使系统在致命人员可能会泄露。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
它是技术上无法防御的标准和管理组织使用严谨回顾标准保证新的碳选择(包括卤烃、惰性气体和湿剂)在通常被占领的空间在空间时安全地被使用,当表面上%
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
它是审查的标准和规管机构采用严格的审查标准,以确保新的哈龙替代品 (包括卤化碳、 惰性气体和气溶胶) 安全地从事通常被占领的空格看似放低级别人员可能受到的空间中致死浓度二氧化碳系统的使用在次要的同时,技术上站不住脚的。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭