当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:This article argues for a re-examination of the value of the single undertaking, particularly with reference to developing Members at the WTO. It then offers avenues for redesigning modalities for negotiations beyond the old dichotomy of the single undertaking versus ‘à-la-carte’ approaches. Because this study is groun是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
This article argues for a re-examination of the value of the single undertaking, particularly with reference to developing Members at the WTO. It then offers avenues for redesigning modalities for negotiations beyond the old dichotomy of the single undertaking versus ‘à-la-carte’ approaches. Because this study is groun
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
本文认为单一承诺的价值的重新审查,特别是发展中国家在世贸组织成员参考。然后重新设计超越老二分法与单一“à点菜”的方法的承诺进行谈判的方式提供的途径。因为这项研究是在法律的角度接地,它提出了一个对位侧重于非正式谈判进程的政治学分析。探讨各类谈判设计中的形式主义,一方面可能作出明确某些非正式的过程,为了增加谈判的合法性和能力建设的影响,另一方面,弥补一些差距,目前似乎消极影响谈判的结果。一些作者应有警惕到骨化世贸组织的谈判,通过合法化和形式化的风险。然而,如果多哈回%
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭