|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:奈达曾经强调过, 在翻译活动中, 译者需要考虑的一个重要因素是重视对源语和目的语双向文化的掌握。是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
奈达曾经强调过, 在翻译活动中, 译者需要考虑的一个重要因素是重视对源语和目的语双向文化的掌握。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
Once the stressed that in translation, the translator needs to be considered an important element of the source language is that the emphasis and purpose, two-way cultural knowledge.
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区