当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In [32, 50], rather than dividing the terrain into a grid,the authors represent it using a quadtree.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In [32, 50], rather than dividing the terrain into a grid,the authors represent it using a quadtree.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
[32,50],而不是分成一格的地形,表示它使用四叉树。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在[32,50],而不是分割的地形分成网格状,它的作者使用quadtree代表。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在(32, 50),而不是划分地形成栅格,作者使用quadtree代表它。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在 [32、 50],而不是将分成网格的地形,作者代表它使用四叉树。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在 (32, 50),而非将地形分割为一个格子,作者代表使用一 quadtree 的它。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭