|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:你们没有必要瞧不起我,是金子迟早会发光的,不鸣则已,一鸣惊人。对不起,我要离开了。是什么意思?![]() ![]() 你们没有必要瞧不起我,是金子迟早会发光的,不鸣则已,一鸣惊人。对不起,我要离开了。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
There is no need for you to despise me, is the gold sooner or later will be light, does not it pours. I am sorry to leave.
|
|
2013-05-23 12:23:18
You need not look down on me sooner or later, it is not gold, and the glow is not sound, play to win. I'm sorry, I have to leave.
|
|
2013-05-23 12:24:58
You are not unnecessary to despise I, is the gold sooner or later can shine, does not call then, has amazed the world with a single brilliant feat.Sorry, I had to leave.
|
|
2013-05-23 12:26:38
You don't have to look down upon me, gold will shine sooner or later, not singing, blockbuster. I'm sorry, I have to leave now.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区