当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:其实,我已经收到你的批复,我是可以蒙混过关。但是,作为一名合格且有工作责任感的员工,我觉得自己必须从公司利益着想,将所犯的错误及时知会你,尽量避免不必要的损失。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
其实,我已经收到你的批复,我是可以蒙混过关。但是,作为一名合格且有工作责任感的员工,我觉得自己必须从公司利益着想,将所犯的错误及时知会你,尽量避免不必要的损失。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
In fact, I have received your approval, I can muddle through. However, the staff and work as a qualified sense of responsibility, I think they must be from the sake of the interests of the company, the mistakes made in a timely manner to inform you, as far as possible to avoid unnecessary losses.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
In fact, I have already received the approval letter you can muddle through, and I completely. However, as a qualified and have the responsibility of the employee, and I feel that they must be from the company's best interests, and the mistakes made by the time you will be aware, to avoid unnecessar
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Actually, I already received your giving a written reply to a subordinate, I definitely might get by under false pretences.But, took qualified also has the work sense of responsibility staff, I thought oneself must consider from the company benefit, will violate the mistake will officially inform yo
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
In fact, I have been receiving your reply, I can get away with. However, as a qualified and responsible staff, I feel like I must be from corporate interests, mistake will notify you in a timely manner to avoid unnecessary loss.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭