当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:由于我国大部分的会展场馆长期处于政府的直接管理下,其经营管理还带有浓厚的计划经济色彩,市场化水平较低,缺乏灵活的市场营销手段。即使现在很多场馆都在尝试着转变经营机制,但固有的观念根深蒂固很难一时转变过来。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
由于我国大部分的会展场馆长期处于政府的直接管理下,其经营管理还带有浓厚的计划经济色彩,市场化水平较低,缺乏灵活的市场营销手段。即使现在很多场馆都在尝试着转变经营机制,但固有的观念根深蒂固很难一时转变过来。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Since most of our convention and exhibition venues under the direct management of the government for a long time, its management with a strong planned economy, lower level of the market, the lack of flexible marketing tools. Even now many venues try to change their operational mechanism, but the dee
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Because of our most of the fairground is in long-term under the direct authority of the Government, the business management also has a strong colors of the planned economy, the market for a low-level, lack of flexibility marketing means. Even though there are many venues that are trying to change th
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Because our country majority of can unfold the facility to be in the government for a long time under the direct management, its management and operation also has the strong planned economy color, the marketability level is low, lacks the nimble market marketing method.Even if present very many faci
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Because most exhibition venues in China under the direct management of long-term Government, management and administration of its planned economy with a strong color, low level marketing, the lack of flexible marketing instruments. Even now many stadiums are trying to change the business mechanism,
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭